설립목적 및 연혁

  • 한국고전학연구소
  • 연구소 소개
  • 설립목적 및 연혁

한국고전학연구소는 2002년 “『여지도서』 번역 및 색인” 사업과 2004년 “『추안급국안』 번역 및 역주” 사업 등 지속적인 고전 자료 번역 사업을 기반으로 하여, 국학고전과 한국사 분야를 특성화 분야로 설정하고 있으며 고전과 한국사에 대한 체계적이고 효과적인 연구를 지속적으로 수행하고 있다.

설립연도 : 2011년 4월 25일

전주대학교 부설 연구소 설치규정 제2조 제1항 및 제4항에 의거 한국고전학연구소 규정 제정

설립배경

한국고전학연구소 설립배경 설명도
zoom in

한국고전학연구소(창조적인 문화융성, 대학특성화와 역사학)

  • 국가적배경

    창조경제 문화육성‘문화유산’의 중용성 부각문화콘텐츠 원류성 주목전통문화유산 패러다임 변화

  • 지역적배경

    지역 발전 전략한문화 창조거점 도시전통문화중심도시 수행고도르네상스 등 역사문화도시

  • 학문적배경

    인문학 위기 극복‘History’에서’Story’의 재발견지역사 없는 지역학인문학 위기 극복고령화와 인문학의 역할

  • 대학내배경

    대학 구조 개혁대학구조조정과 특성화한류문화 특성화 대학역사학 중점학과 육성

설립목적

  • 국학고전번역의 성과 증대

    국가에서 추진하는 고전번역 로드맵에 따라 호남권의 국학고전자료의 번역을 선도한다.

  • 한국학 연구의 활성화

    국학고전자료의 번역 결과물을 토대로 한국학 연구의 질을 제고하고, 연구 성과의 보급을 통하여 전문 인력의 선순환 구조를 구축한다.

  • 한국 인문학의 토대구축

    한국학 자료의 번역사업을 통해 인문학의 발전 역량을 강화할 수 있는 기반을 만들어 인문학의 위기로부터 벗어날 수 있는 가능성 제시한다.

  • 한국문화콘텐츠 자원의 획기적 확충

    대중과 소통할 수 있는 문화산업과의 연계 정보망을 통하여 韓스타일의 성공을 지원할 수 있는 문화콘텐츠를 확보한다.

  • 국학고전 번역 인력 양성

    정체되어 있는 한문번역 인력양성을 체계적으로 운영하여, 국학고전 번역의 메카로 성장한다.

연혁

  • 2002년~2004년: 한국학술진흥재단 토대연구사업 “여지도서 번역 및 색인사업”
  • 2004년~2007년: 한국학술진흥재단 토대연구사업 “추안급국안 번역 및 역주사업”
  • 2009년 : 『국역 여지도서』 50책 간행
  • 2009년 : “한국고전학연구소” 설립 계획 수립
  • 2010년 : 한국고전번역원 협동번역사업 “호남권 거점연구소 협동번역사업”
  • 2010년 : 『국역 여지도서』 교수신문지정 ‘대학의 유산, 한국의 미래다’ 10대 유산 선정
  • 2011년 : ‘한국고전학연구소’ 특화연구소 설립(4월 25일) 소장 변주승교수
  • 2011년 : ‘삼벽에서 피어난 호남 지성사의 꽃, 존재 위백규’ 학술대회 개최
  • 2011년 : 낙암문고(한국학중앙연구원 정구복 소장 도서) 기증 설치
  • 2012년 : 전주대학교 연구소 평가 최우수 등급
  • 2012년 : ‘동학농민혁명 성격규명과 정신선양’ 학술대회 개최
  • 2012년 : 한국학 기초자료사업 ‘근현대 유학자 사회관계망 분석 및 자료수집 연구’ 수주
  • 2012년 : 한국학 기초자료사업 ‘추안급국안 정서화 및 DB기반 구축’ 사업 수주
  • 2012년 : 동북아역사재단 ‘조선시대 연안 변경 및 해양 관련 자료 조사’ 사업 수주
  • 2013년 : 한국학 토대연구사업 ‘율곡 이이 자료집성과 정본화’ 사업 수주
  • 2013년 : 한국고전학연구소 번역총서 『국역 존재집』(6책) 500부 간행
  • 2014년 : 『국역 추안급국안』 90책, 300부, 『국역 문곡집』(4책) 500부 간
  • 2014년 : ‘’중국 사천대 동아한적연구소(東亞漢籍硏究所) 국제교류
  • 2014년 : 한국연구재단 지정 중점연구소 선정
  • 2015년 :‘근대의 시작, 도시 개발과 종교, 문화’ 학술대회 개최
  • 2015년 : 문곡 김수항의 생애와 저술’ 학술대회 개최
  • 2015년 : 국역·교감표점본 『노봉집』 3책 및 『문곡집』 8책 간행
  • 2016년 : 국제학술대회‘근현대 동아시아 지역공동체의 변화’ 개최
  • 2016년 : 일본 원아시아재단 강좌지원사업‘아시아공동체와 디아스포라’ 선정
  • 2017년 : ‘임진왜란 자료 『쇄미록』 국역사업‘ 선정
  • 2017년 : 일본 히토츠시바대학 한국학연구센터 학술교류 협약체결
  • 2017년 : 연변대학교 조선력사연구소 학술교류 협약체결
  • 2017년 : 백제문화융성 학술포럼‘663년 국제전쟁,백강 전투의 콘텐츠 활용방안‘
  • 2017년 : 한국고전번역원 협동번역사업 국내유일 대형거점연구소로 선정
  • 2017년 : 농촌진흥청 지원 ‘고문헌 전통지식을 활용한 농산업 지역마케팅 활성화 방안 연구‘ 사업 선정
  • 2018년 : ‘전통적 생활공간의 식민지적 변용‘ 학술대회 개최
  • 2018년 : ‘임진왜란 자료 『쇄미록』 표점교감사업‘ 선정
  • 2018년 : ‘한국연구재단 '2018년도 인문한국플러스(HK+) 지원사업‘ 선정
  • 2018년 : 근현대유학연구단, 한국학진흥사업 3단계 진입 성공
  • 2021년 : 한국콘텐츠진흥원 '인공지능 기반 개방형 한문 고서 번역 및 해석 지원 기술 개발' 사업 선정
  • 2021년 : 전라북도청 '전라유학진흥원 건립 관련 기본 계획 수립 연구 용역' 수주